-
1 eine Schicht verfahren
eine Schicht f verfahren отработать смену (напр., на горных работах)Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > eine Schicht verfahren
-
2 eine Schicht arbeiten
гл.Универсальный немецко-русский словарь > eine Schicht arbeiten
-
3 eine Schicht verfahren
Универсальный немецко-русский словарь > eine Schicht verfahren
-
4 Schicht
Schicht f =, -en слой; пластaufgerichtete Schichten геол. дислоци́рованные слои́ [пласты́], слои́ [пласты́], вы́веденные из первонача́льного залега́нияdiskordante Schichten геол. несогласно залега́ющие пласты́konkordante Schichten геол. согла́сно залега́ющие пласты́schwebende Schichten геол. сла́бо накло́нные [поло́гие] пласты́steile Schichten геол. крутопа́дающие пласты́Schicht f =, -en плё́нка; (фо́то.) (светочувстви́тельный) слой; эму́льсияSchicht f =, -en слой, просло́йка (о́бщества)Schicht f =, -en (рабо́чая) сме́наlange Schicht продолжи́тельная рабо́чая сме́наledige Schicht горн. сверхуро́чная рабо́та сме́ныeine Schicht fahren [verfahren] горн. отрабо́тать сме́ну, die Schicht antreten заступи́ть на сме́ну [на рабо́ту]Schicht arbeiten разг. рабо́тать посме́нно [в не́сколько смен]eine Schicht arbeiten рабо́тать в одну́ сме́нуdie Schicht wechseln меня́ть сме́ну, обменя́ться с кем-л. сме́намиin drei Schichten arbeiten рабо́тать в три сме́ныvon Schicht kommen идти́ [возвраща́ться] со сме́ны [с рабо́ты]von Schicht zu Schicht einen Wettbewerb abschließen заключа́ть догово́р о соревнова́нии ме́жду сме́намиSchicht f =, -en трудова́я ва́хта; eine Schicht für den Frieden antreten [verfahren] стать на ва́хту [нести́ трудову́ю ва́хту] ми́раSchicht f =, -en разг. коне́цSchicht ist's! коне́ц!, конча́й(те)!Schicht werden горн. потеря́ть трудоспосо́бность; вы́дохнутьсяSchicht machen конча́ть рабо́ту, шаба́шитьSchicht rufen объяви́ть о конце́ рабо́ты [рабо́чего дня, сме́ны]mit etw. (D) Schicht machen конча́ть, поко́нчить с чем-л.Schicht f =, -en мет. ши́хта -
5 Schicht
1. Schicht <-, -en> [ʃɪçt] f1) ( aufgetragene Lage) layer;eine \Schicht Farbe/ Lack a coat of paint/varnish;( eine dünne Lage) film2) ( eine von mehreren Lagen) layer3) archäol, geol stratum, layer4) ( Gesellschaftsschicht) class, stratum;die herrschende \Schicht the ruling classes;alle \Schichten der Bevölkerung all levels of society2. Schicht <-, -en> [ʃɪçt] fshift;\Schicht arbeiten to do shift work;die \Schicht wechseln to change shifts -
6 eine
-
7 Schicht
f; -, -en1. layer; GEOL. stratum (Pl. strata); BERGB. seam; Farbe: coat (-ing), layer; Öl: film; FOT. emulsion; eine dicke Schicht Staub a thick layer of dust; eine dünne Schicht Humus a thin layer of humus2. fig., SOZIOL. class, Pl. auch social strata; breite Schichten der Bevölkerung: large sections; die gebildete Schicht the educated class; die herrschenden / untersten Schichten the ruling / lower classes; aus allen Schichten from all levels of society3. Arbeitszeit: shift; Schicht haben, auf Schicht sein be on shift; in der zweiten Schicht on the second shift; Schicht arbeiten work shifts, do shift work; Schicht machen umg. call it a day, knock off (work)* * *die Schicht(Arbeit) shift work; shift;(Farbe) coat; coating;(Gesellschaft) rank; class;(Lage) seam; stratum; layer; flake;(Ölfilm) film* * *Schịcht [ʃɪçt]f -, -en1) (= Lage) layer; (= dünne Schicht) film; (GEOL, SCI) layer, stratum; (= Farbschicht) coat; (der Gesellschaft) level, stratum2) (= Arbeitsabschnitt, -gruppe etc) shifter ist auf Schicht (inf) — he's on shift
* * *die1) (layer: a bed of chalk below the surface.) bed2) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) coat3) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) class4) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) deposit5) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) shift6) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) shift7) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) seam* * *Schicht1<-, -en>[ʃɪçt]f1. (aufgetragene Lage) layereine \Schicht Farbe/Lack a coat of paint/varnish; (eine dünne Lage) film2. (eine von mehreren Lagen) layer3. ARCHÄOL, GEOL stratum, layer4. (Gesellschaftsschicht) class, stratumdie herrschende \Schicht the ruling classesalle \Schichten der Bevölkerung all levels of societySchicht2<-, -en>[ʃɪçt]f shift\Schicht arbeiten to do shift workdie \Schicht wechseln to change shifts* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *eine dicke Schicht Staub a thick layer of dust;eine dünne Schicht Humus a thin layer of humus2. fig, SOZIOL class, pl auch social strata;breite Schichten der Bevölkerung: large sections;die gebildete Schicht the educated class;die herrschenden/untersten Schichten the ruling/lower classes;aus allen Schichten from all levels of society3. Arbeitszeit: shift;Schicht haben, auf Schicht sein be on shift;in der zweiten Schicht on the second shift;Schicht arbeiten work shifts, do shift work;Schicht machen umg call it a day, knock off (work)* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *-en f.coat n.film n.layer n.ply n.seam n.shift (work) n.strata n.stratum n.(§ pl.: strata) -
8 schicht
f; -, -en1. layer; GEOL. stratum (Pl. strata); BERGB. seam; Farbe: coat (-ing), layer; Öl: film; FOT. emulsion; eine dicke Schicht Staub a thick layer of dust; eine dünne Schicht Humus a thin layer of humus2. fig., SOZIOL. class, Pl. auch social strata; breite Schichten der Bevölkerung: large sections; die gebildete Schicht the educated class; die herrschenden / untersten Schichten the ruling / lower classes; aus allen Schichten from all levels of society3. Arbeitszeit: shift; Schicht haben, auf Schicht sein be on shift; in der zweiten Schicht on the second shift; Schicht arbeiten work shifts, do shift work; Schicht machen umg. call it a day, knock off (work)* * *die Schicht(Arbeit) shift work; shift;(Farbe) coat; coating;(Gesellschaft) rank; class;(Lage) seam; stratum; layer; flake;(Ölfilm) film* * *Schịcht [ʃɪçt]f -, -en1) (= Lage) layer; (= dünne Schicht) film; (GEOL, SCI) layer, stratum; (= Farbschicht) coat; (der Gesellschaft) level, stratum2) (= Arbeitsabschnitt, -gruppe etc) shifter ist auf Schicht (inf) — he's on shift
* * *die1) (layer: a bed of chalk below the surface.) bed2) (a covering (eg of paint): This wall will need two coats of paint.) coat3) ((the system according to which people belong to) one of a number of economic/social groups: the upper class; the middle class; the working class; ( also adjective) the class system.) class4) (a layer (of coal, iron etc) occurring naturally in rock: rich deposits of iron ore.) deposit5) (a group of people who begin work on a job when another group stop work: The night shift does the heavy work.) shift6) (the period during which such a group works: an eight-hour shift; ( also adjective) shift work.) shift7) (a thin line or layer of coal etc in the earth: a coal seam.) seam* * *Schicht1<-, -en>[ʃɪçt]f1. (aufgetragene Lage) layereine \Schicht Farbe/Lack a coat of paint/varnish; (eine dünne Lage) film2. (eine von mehreren Lagen) layer3. ARCHÄOL, GEOL stratum, layer4. (Gesellschaftsschicht) class, stratumdie herrschende \Schicht the ruling classesalle \Schichten der Bevölkerung all levels of societySchicht2<-, -en>[ʃɪçt]f shift\Schicht arbeiten to do shift workdie \Schicht wechseln to change shifts* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *…schicht f im subst1. (Lage):Bodenschicht layer of soil;Lössschicht layer of loess;Kulturschicht cultural level2. (Masse):Dämmschicht, Isolierschicht insulating layer, insulation;Quarkschicht quark layer;Rostschicht layer of rust3. (Klasse):Arbeiterschicht working class* * *die; Schicht, Schichten1) layer; (Geol.) stratum; (von Farbe) coat; (sehr dünn) film2) (GesellschaftsSchicht) stratumbreite Schichten [der Bevölkerung] — broad sections of the population
3) (Abschnitt eines Arbeitstages, Arbeitsgruppe) shiftSchicht arbeiten — work shifts; be on shift work
* * *-en f.coat n.film n.layer n.ply n.seam n.shift (work) n.strata n.stratum n.(§ pl.: strata) -
9 Schicht
f =, -en1) слой; пластaufgerichtete Schichten — геол. дислоцированные слои ( пласты), слои ( пласты), выведенные из первоначального залеганияdiskordante Schichten — геол. несогласно залегающие пластыkonkordante Schichten — геол. согласно залегающие пластыschwebende Schichten — геол. слабо наклонные ( пологие) пластыsteile Schichten — геол. крутопадающие пласты2) плёнка; фото (светочувствительный) слой; эмульсияledige Schicht — горн. сверхурочная работа сменыeine Schicht fahren ( verfahren) — горн. отработать сменуeine Schicht arbeiten — работать в одну сменуdie Schicht wechseln — менять смену, обменяться с кем-л. сменамиvon Schicht kommen — идти ( возвращаться) со смены ( с работы)von Schicht zu Schicht einen Wettbewerb abschließen — заключать договор о соревновании между сменами6) разг. конецSchicht ist's! — конец!, кончай(те)!Schicht machen — кончать работу, шабашитьSchicht rufen — объявить о конце работы ( рабочего дня, смены)7) мет. шихта -
10 Schicht
f1) слой; плёнка; покрытие6) метео. ярус7) метал. шихта, садка•- aktive Schichteine Schicht verfahren — отработать смену (напр. на горных работах)
- begrabene Schicht
- diffundierte Schicht
- diffusionshemmende Schicht
- eindiffundierte Schicht
- einkristalline Schicht
- epitaktische Schicht
- flachfallende Schicht
- fotoaktive Schicht
- fotoleitende Schicht
- gehärtete Schicht
- implantierte Schicht
- lichtempfindliche Schicht -
11 Schicht
f плёнка ж.; пласт м. геол.; покрытие с.; рабочая смена ж.; ряд м. (кирпичной) кладки; садка ж. мет.; слой м.; слой м. геол.; смена ж.; уровень м.; шихта ж. мет.; ярус м. (древостоя); ярус м. метео.Neue große deutsch-russische Wörterbuch Polytechnic > Schicht
-
12 Schicht
-
13 schicht
Schicht f, -en 1. пласт, слой (вещество); 2. слой, прослойка (в обществото); 3. смяна (работно време); eine dünne Schicht тънък слой; die besitzende Schicht имотната прослойка на обществото; in Schichten arbeiten работя на смени.* * *die, -en 1. пласт; слой, прослойка; 2. смяна (при работа); in drei =en arbeiten работя на три смени; 3. почивка между смените; <> = machen завършвам, прекратявам работа. -
14 Schicht
eine oder mehrere Lagen aus Straßenbaustoff oder Boden gleichartiger Beschaffenheit.Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens mit Abbildungen > Schicht
-
15 eine Feierschicht schicht einlegen
гл.общ. вынужденно не работать, прекратить работу на одну сменуУниверсальный немецко-русский словарь > eine Feierschicht schicht einlegen
-
16 eine Feierschicht schicht fahren
Универсальный немецко-русский словарь > eine Feierschicht schicht fahren
-
17 Erdschicht
-
18 verfahren
I * vi (h, s)1) поступать, действовать2) ( mit D) поступать, обращаться, обходиться (с кем-л. как-л.)II 1. * vt1) проездить (деньги, время)2) направить не туда ( автомашину)3) тех. перемещать; перекатыватьden Boden verfahren — перемещать грунт4) горн. разг.eine Schicht verfahren — отработать смену••die Sache ( den Karren) verfahren — разг. испортить ( запутать, загубить) дело2. * (sich)сбиться с пути (тж. перен.); горн. разг. "заблудиться", потерять направление при проходке выработокIII 1. 2. part adj разг.испорченный, запутанный -
19 verfahren
verfahren I vi (h, s)1. поступа́ть, де́йствовать;2. (mit D) поступа́ть, обраща́ться, обходи́ться (с кем-л. как-л.)seine letzte Schicht verfahren умере́ть (о горняке́)die Sache [den Karren] verfahren разг. испо́ртить [запу́тать, загуби́ть] де́лоverfahren III : sich verfahren сби́ться с пути́ (тж. перен.), горн. разг. "заблуди́ться", потеря́ть направле́ние при прохо́дке вы́работокverfahren V part adj разг. испо́рченный, запу́танный; eine verfahrene Angelegenheit ги́блое де́ло -
20 scale
I noun1) (of fish, reptile) Schuppe, dieII nounscale[s] — Waage, die
a pair or set of scales — eine Waage
bathroom/kitchen scale[s] — Personen-/Küchenwaage, die
the scales are evenly balanced — (fig.) die Chancen sind ausgewogen
2) (dish of balance) Waagschale, dieIII 1. nountip or turn the scale[s] — (fig.) den Ausschlag geben
1) (series of degrees) Skala, die2) (Mus.) Tonleiter, die3) (dimensions) Ausmaß, dason a grand scale — im großen Stil
plan on a large scale — in großem Rahmen planen
on an international scale — auf internationaler Ebene; [Katastrophe] von internationalem Außmaß
4) (ratio of reduction) Maßstab, der; attrib. maßstab[s]gerecht [Modell, Zeichnung]a map with a scale of 1: 250,000 — eine Karte im Maßstab 1: 250 000
to scale — maßstab[s]gerecht
be out of scale — im Maßstab nicht passen ( with zu)
5) (indication) (on map, plan) Maßstab, der; (on thermometer, ruler, exposure meter) [Anzeige]skala, die; (instrument) Messstab, der2. transitive verb1) (climb, clamber up) ersteigen [Festung, Mauer, Leiter, Gipfel]; erklettern [Felswand, Leiter, Gipfel]2) [ab]stufen, staffeln [Fahrpreise]; maßstab[s]gerecht anfertigen [Zeichnung]scale production to demand — die Produktion an die Nachfrage anpassen
Phrasal Verbs:- academic.ru/91220/scale_down">scale down- scale up* * *I [skeil] noun1) (a set of regularly spaced marks made on something (eg a thermometer or a ruler) for use as a measure; a system of numbers, measurement etc: This thermometer has two scales marked on it, one in Fahrenheit and one in Centigrade.) die Skala2) (a series or system of items of increasing or decreasing size, value etc: a wage/salary scale.) der Tarif3) (in music, a group of notes going up or down in order: The boy practised his scales on the piano.) die Tonleiter4) (the size of measurements on a map etc compared with the real size of the country etc shown by it: In a map drawn to the scale 1:50,000, one centimetre represents half a kilometre.) der Maßstab5) (the size of an activity: These guns are being manufactured on a large scale.) der UmfangII [skeil] verb III [skeil] noun(any of the small thin plates or flakes that cover the skin of fishes, reptiles etc: A herring's scales are silver in colour.) die Schuppe- scaly* * *scale1[skeɪl]I. n4.II. vt1. (remove scales)to \scale a fish einen Fisch abschuppen2. (remove tartar)to \scale teeth Zahnstein entfernenscale2[skeɪl]nbathroom/kitchen/letter \scale Personen-/Küchen-/Briefwaage fa pair of \scales ( form) eine [Balken]waagehe tipped the \scale at 210 pounds er wog 210 Pfundto tip the \scales ( fig) den [entscheidenden] Ausschlag geben2. ASTROL3.▶ to throw sth into the \scale etw in die Waagschale werfenscale3[skeɪl]I. nhow would you rate his work on a \scale of 1 to 5? wie würden Sie seine Arbeit auf einer Skala von 1 bis 5 beurteilen?\scale of charges Taxe f\scale of fees Gebührenstaffel f\scale division Skalenteilung f\scale of values Wert[e]skala fa sliding \scale ECON eine Gleitskalaremuneration is on a sliding \scale die Bezahlung ist gestaffelt2. no plto build/draw sth to \scale etw maßstab[s]getreu [o maßstab[s]gerecht] bauen/zeichnenon a national \scale auf nationaler Ebeneon a large/small \scale im großen/kleinen Rahmenadvantages of \scale ECON bedeutende Vorteileto play/practise \scales Tonleitern spielen/übenII. vt▪ to \scale sthto \scale a fence auf einen Zaun kletternto \scale a mountain einen Berg besteigen; ( fig)she has already \scaled the heights of her profession sie hat bereits den Höhepunkt ihrer Karriere erreicht* * *I [skeɪl]1. n(of fish, snake, skin) Schuppe f; (of rust) Flocke f; (of paint) Plättchen nt; (= kettle scale) Kesselstein m no pl2. vt2)3. visich schuppen; (paint, rust) abblättern II1. nscale-pan — Waagschale f
2. viwiegen IIIn1) Skala f; (on thermometer etc) Skala f, Gradeinteilung f; (on ruler) (Maß)einteilung f; (fig) Leiter f; (= social scale) Stufenleiter f; (= list, table) Tabelle fscale of charges — Gebührenordnung f, Tarife
he ranks at the top of the scale of contemporary violinists — er steht an der Spitze der zeitgenössischen Geiger
2) (= instrument) Messgerät nt4) (of map etc) Maßstab mwhat is the scale? — welchen Maßstab hat es?, in welchem Maßstab ist es?
(drawn/true) to scale — maßstabgerecht
5) (fig: size, extent) Umfang m, Ausmaß ntto entertain on a large/small scale — Feste im größeren/im kleineren Rahmen geben
large stores buy on a different scale from small ones — große Kaufhäuser kaufen in ganz anderen Mengen als kleine Geschäfte
inflation on an unprecedented scale —
small/large in scale — von kleinem/großem Umfang
IVit's similar but on a smaller scale — es ist ähnlich, nur kleiner
vtmountain, wall erklettern* * *scale1 [skeıl]A s1. ZOOL Schuppe f, koll Schuppen pl2. MED Schuppe f:come off in scales → C 1;the scales fell from my eyes fig es fiel mir wie Schuppen von den Augen;remove the scales from sb’s eyes fig jemandem die Augen öffnen3. BOTa) Schuppenblatt nb) (Erbsen- etc) Hülse f, Schale f5. ZOOL Schildlaus f6. Ablagerung f, besondersa) Kesselstein mb) MED Zahnstein m:form scale → C 27. auch pl METALL Zunder m: → iron scaleB v/ta) einen Fisch (ab)schuppen,b) eine Schicht etc ablösen, (ab)schälen, (ab)häuten:scale almonds Mandeln schälen2. a) abklopfen, den Kesselstein entfernen ausb) Zähne vom Zahnstein befreien4. METALL ausglühenC v/i2. Kessel- oder Zahnstein ansetzenscale2 [skeıl]A s1. Waagschale f (auch fig):hold the scales even gerecht urteilen;weight the scales in sb’s favo(u)r jemandem einen (unerlaubten) Vorteil verschaffen2. meist pl Waage f:a pair of scales eine Waage;go to scale at 120 lbs 120 Pfund wiegen oder auf die Waage bringenB v/t1. wiegenC v/i SPORT gewogen werden:scale3 [skeıl]A s1. a) Stufenleiter f, Staff(e)lung fb) Skala f, Tarif m:scale of fees Gebührenordnung f;scale of salaries Gehaltsstaffelung;scale of wages Lohnskala, -tabelle f2. Stufe f (auf einer Skala, Stufenleiter etc, auch fig):sink in the scale im Niveau sinken3. PHYS, TECH Skala f:scale division Gradeinteilung f;scale line Teilstrich m einer Skala4. GEOG, MATH, TECHa) Maßstab(sangabe) m(f)b) logarithmischer Rechenstab:out of scale nicht maßstab(s)getreu oder -gerecht;at a scale of 1 inch to 1 mile im Maßstab 1 Inch:1 Meile;drawn to a scale of 1:5 im Maßstab 1:5 gezeichnet;5. fig Maßstab m, Größenordnung f, Umfang m:on a large scale in großem Umfang, großen Stils;on a modest scale bescheiden, in bescheidenem Rahmen6. MATH (numerische) Zahlenreihe7. MUSa) Tonleiter f, Skala fb) Tonumfang m (eines Instruments)c) (Orgelpfeifen)Mensur f:8. SCHULE, PSYCH Test(stufen)reihe fbuy on a scale seine Käufe über eine Baisseperiode verteilen;sell on a scale seine Verkäufe über eine Hausseperiode verteilento zu)B v/t1. erklettern, ersteigen, erklimmen (auch fig)2. GEOG, MATH, TECHa) maßstab(s)getreu zeichnen:scale off a length MATH eine Strecke abtragenb) maßstäblich ändern:scale down (up) maßstab(s)gerecht oder maßstäblich verkleinern (vergrößern)3. TECH mit einer Teilung versehen4. einstufen:scale down Löhne, Forderungen etc herunterschrauben;scale up Preise etc hochschraubenC v/i (auf einer Skala) klettern (auch fig), steigen:scale down fallen;scale up steigen, in die Höhe kletternsc. abk1. scale2. scene3. science4. scientific5. scilicet, namely näml.* * *I noun1) (of fish, reptile) Schuppe, dieII noun1) in sing. or pl. (weighing instrument)scale[s] — Waage, die
a pair or set of scales — eine Waage
bathroom/kitchen scale[s] — Personen-/Küchenwaage, die
the scales are evenly balanced — (fig.) die Chancen sind ausgewogen
2) (dish of balance) Waagschale, dieIII 1. nountip or turn the scale[s] — (fig.) den Ausschlag geben
1) (series of degrees) Skala, die2) (Mus.) Tonleiter, die3) (dimensions) Ausmaß, dason an international scale — auf internationaler Ebene; [Katastrophe] von internationalem Außmaß
4) (ratio of reduction) Maßstab, der; attrib. maßstab[s]gerecht [Modell, Zeichnung]a map with a scale of 1: 250,000 — eine Karte im Maßstab 1: 250 000
to scale — maßstab[s]gerecht
5) (indication) (on map, plan) Maßstab, der; (on thermometer, ruler, exposure meter) [Anzeige]skala, die; (instrument) Messstab, der2. transitive verb1) (climb, clamber up) ersteigen [Festung, Mauer, Leiter, Gipfel]; erklettern [Felswand, Leiter, Gipfel]2) [ab]stufen, staffeln [Fahrpreise]; maßstab[s]gerecht anfertigen [Zeichnung]Phrasal Verbs:- scale up* * *(music) n.Tonleiter m. n.Kesselstein m.Maßstab -¨e m.Skala Skalen f.Skalierung f. v.erklettern v.ersteigen v.
См. также в других словарях:
Schicht machen — Schicht machen, 1) eine Schicht (s.d.) pünktlich beobachten; 2) etwas regelrecht beenden … Pierer's Universal-Lexikon
Schicht — Klasse; Stand; Gruppe; Personenkreis; Kaste; Gesellschaftsschicht; Kohorte; Decke; Schale; Hülse; Lage; Hülle; … Universal-Lexikon
Schicht (2), die — 2. Die Schicht, plur. die en, ein Wort, welches wie schichten ursprünglich das Intensivum von schehen, schechen u.s.f. ist, und eigentlich den Laut einer schnellen gelinden Bewegung nachahmet, wozu auch scheuen, scheuchen und schüchtern mit ihren … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
Schicht — (Mit etwas) Schicht machen: aufhören, stammt aus der Bergmannssprache, wo Schicht zunächst eine in sich gleichartige, plattenförmige Gesteinsmasse (Gesteinsbank), dann die zum Abbau einer Gesteinsschicht benötigte Zeit, schließlich die… … Das Wörterbuch der Idiome
Schicht [1] — Schicht, in der Geologie, ein einem einheitlichen und ununterbrochenen Bildungsvorgang entsprechender, ursprünglich horizontaler und von zwei annähernd parallelen Flächen begrenzter Gesteinsabsatz. Hat die Schicht eine mäßige Dicke, über einen… … Lexikon der gesamten Technik
Schicht — Schicht: Die Geschichte des Wortes begann im 13. Jh. auf niederd. und mitteld. Boden und wurde entscheidend durch die Bergmannssprache beeinflusst. Mnd., mitteld. schicht bedeutete »Ordnung, Reihe, Abteilung von Menschen« und ist eine Ableitung… … Das Herkunftswörterbuch
Schicht [1] — Schicht, die tägliche Arbeitszeit eines Berg oder Hüttenmannes, auch eines Fabrikarbeiters; auch die vorbereitete, beschickte Erzmenge, die in einer gewissen Zeit durchgeschmolzen wird. Daher die bergmännischen Ausdrücke: eine S. machen oder… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Schicht [1] — Schicht, 1) ein Stoff, welcher in einer im Verhältniß zu ihrer Länge u. Breite dünnen Lege ausgebreitet ist, so bei dem Gestein, s. Petrographie C); 2) Gegenstände, welche in einer od. mehrern Reihen neben od. über einander liegen; bes. von… … Pierer's Universal-Lexikon
Schicht — Sf std. (13. Jh.), mhd. schiht, mndd. schicht Stammwort. Die Herkunft des Wortes ist unklar und kaum einheitlich. Abzutrennen sind zunächst die Bedeutungen, die zu geschehen und Geschichte, Geschick gehören und die heute beim Simplex nicht mehr… … Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache
Schicht — eine oder mehrere Lagen aus Straßenbaustoff oder Boden gleichartiger Beschaffenheit … Erläuterung wichtiger Begriffe des Bauwesens
Schicht 3 — Als OSI Modell (auch ISO OSI Schichtmodell, OSI Referenzmodell; engl. Open Systems Interconnection Reference Model) wird ein Schichtenmodell der Internationalen Standardisierungsorganisation (ISO) bezeichnet. Es wurde als Designgrundlage von… … Deutsch Wikipedia